Τρίτη, 23 Ιουλίου 2013

Δημήτρης Δημητριάδης, Πεθαίνω σαν χώρα

(...) 'Ολοι, άρρωστοι και γέροι (γιατί αυτές μόνο οι δυο κατηγορίες πια υπήρχαν), περίμεναν απ' τον εχθρό όλα τα καλά- τόση ήταν η απογοήτευση και η θολούρα απ' την απάτη, την μικρόνοια και την κρόνεια μανία που είχαν επικρατήσει μέχρι τότε συνδυασμένες με μια νοσηρή προσήλωση σε σταματημένους μηχανισμούς της Ιστορίας. Γι'  αυτό και ήταν βέβαιο πως την φορά αυτή θα ήταν πολύ διαρκέστερη η κατοχή απ' την αντίσταση που είχε αρχίσει πρό αμνημονεύτων χρόνων και είχε θρέψει θρύλους, παραμύθια, τραγούδια, έπη, μυθιστορήματα, χορούς, θεατρικές τριλογίες και τετραλογίες, επιθεωρήσεις, επιστημονικές μελέτες, ταινίες και όπερες, που υμνούσαν ήρωες και μεγάλες, αξεπέραστες νίκες. Τώρα όλ'  αυτά τα ρουφούσε για πάντα μια μαύρη λάσπη(...)


Δημήτρης Δημητριάδης, Πεθαίνω σαν χώρα, εκδ. Σαιξπηρικόν, Θεσσαλονίκη 2010 [α' έκδοση 1978], σελ.38-39.

Τετάρτη, 3 Ιουλίου 2013

Ορφέας Περίδης, Τα τραγούδια μου τ' αμερικάνικα


http://www.youtube.com/watch?v=Ybh2_IWRXpQ&feature=youtu.be

 Όλο μεταφράζω στίχους
από τα τραγούδια μου τα αμερικανικά
αλλάζω τους ρυθμούς τους ήχους
και από Ροκ εν Ρολ τα κάνω τσάμικα

Μεξικάνικο αεράκι
με φυσάει πάνω στα Μετέωρα
και της Αφρικής ο λίβας
λέει μαντινάδες για τον έρωτα

Της ανατολής το χρώμα
έχουν της κιθάρας μου τα αρπίσματα
στου Μισισιπή τις όχθες
έμαθα τα πρώτα μου κουρδίσματα

Στα βουνά της νότιας Κίνας
άκουσα κλαρίνα ηπειρώτικα
Στο τραγούδι της σειρήνας
δέθηκα στο άλμπουρο και σώθηκα

Όλο μεταφράζω στίχους
από τα τραγούδια μου τ’ Αμερικάνικα
αλλάζω τους ρυθμούς τους ήχους
κι από Ροκ εν Ρολ τα κάνω τσάμικα
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...